Blick über die Elbe bei Nacht / view across the river Elbe at night
Category: Landscape
Haus am See
Lakeside house
Vielen Dank für die vielen netten Kommentare zu den Tierportraits der letzten Tage. Es gibt noch ein paar mehr, die ich zeigen möchte. Zunächst sorge ich aber wieder für etwas Abwechslung. Ganz anders, andere Reise, anderer Ort und komplett anderes Genre.
Thanks a lot for all the nice remarks concerning the portraits of the animals lately. There are a few more that I want to show. But now for something completely different. For a change, another trip, another place and an entirely different genre.
Leave a Comment
Malchow Impression
Allfeld Skyline (Re-Reloaded)
Noch einmal überarbeitet. Kontrast des Himmels stark angehoben. Rest aufgehellt, wie bei der letzten
Version nur mit mehr Graustufen. Dann habe ich das ganze mit viel Handarbeit zusammengeklebt.
Zur Abwechslung habe ich mal keine Tonung hinzugefügt, weil mir das Ergebnis so eigentlich besser
gefallen hat.
Reviewed again. Sky contrasts pushed hard. The rest enlightend, as in the last version but with way more grey. Afterwards I put it back together laboriously.
For a change no toning this time, because I like the result better this way.
Allfeld Skyline (Reloaded)
Irgendwie ist mir das Bild insgesamt etwas zu dunkel geraten. Deshalb hier noch einmal etwas heller.
Somehow I think this das Bild too dark. Here a more lighter version.
3 Comments
Allfeld Skyline
So, dass ist nun also mal eine ganz klassische Arbeit. Allfeld – Billigheim von der Schefflenz aus.
Die Fotodaten für die Interessierten: Canon EOS 30, Canon EF 28mm 1:2.8, Orangefilter auf Kodak
TriX 400 entwickelt in Adox ATM 49 aus Stammlösung, Integralmessung auf die Dächer, gescannt
mit CanoScan LS4000US, in Adobe Lightroom gedreht, Helligkeit, Kontrast, Tonung
Ok, very classical work. Allfeld – Billigheim seen from the river Schefflenz.
For those, who are interested in photographical details: Canon EOS 30, Canon EF 28mm 1:2.8, orange filter with Kodak
TriX 400 developed with Adox ATM 49 stocksolution, integral calculus at the roofs, scanned
with CanoScan LS4000US, Adobe Lightroom, lightness, contrasts, toning
Kreuz an der Friedhofskapelle in Allfeld / cross at the cemetary chappel in Allfeld
Wir bemerken: Es gibt die neue Kategorie “Allfeld”. Wer Allfeld nicht kennt, findet es auf Google Maps
etwas hier. Über die Webseite der Gemeinde Billgheim kann man auch mehr über die Gegend erfahren. Oder ihr schaut hier weiter rein, wo ich mindestens in Bildern noch einiges über Allfeld und Umgebung zu berichten habe.
Allerdings bin ich etwas abgekommen vom relativ striktem Wochenthema und den langen Serien. Es wird in nächster Zeit eine Mischung geben. So habe ich wieder Bilder aus Berlin, die ich zeigen möchte, noch einige Sachen aus Dresden, Konzertfotos usw. Und weil ich zu ungeduldig damit bin, die Sachen erst zu zeigen, wenn die Fotos an der Reihe sind, gibts die jetzt alle mehr oder weniger durcheinander und höchstens mal mit 2er- oder 3er-Serien. Einfach so, weil ich hier Chef bin ;-)
Please realize: there is a new category “Allfeld”. For those who don’t know Allfeld, look here: Google Maps hier. Using Webseite der Gemeinde Billgheim tells you more about the area. Or you stay with me, because I’ll show you more about Allfeld and surroundings.
But I left the relatively stern set weekly themes and long series. There will be rather a mixture of it in the next time. I got pictures of Berlin, I would like to show to you, some pictures of Dresden, pictures taken during concerts and so on. Because I can not wait to show the pictures to you according to their order, they are mixed up. Occasionally 2 or 3 in a row. As simple as that, just because I’M the boss here ;-)
3 Comments
Blick vom römischen Bad unterhalb Schloss Albrechtsberg über die Elbe rüber dorthin, wo Momo gestanden haben muss, als sie ihr Foto gemacht hat, das sie im Kommentar zum letzten Bild präsentierte / view from the roman bath benath castle “Albrechtsberg” across the river Elbe to where Momo must have stood, when she took ihr Foto which she presented at Kommentar
Vor der Veste / in front of the “Veste”
Veste in der Ferne / “Veste” at the distance
Nach unserer Übernachtung in Coburg besuchten wir früh am nächsten Tag die Veste. Es war recht kalt und es hatte in der Nacht gehagelt. Wir waren praktisch allein. Der Himmel wechselte von schmutzig grau nach weiß und zurück. Zwischendurch regnete es eiskalte Tropfen. Dabei kommt echtes Mittelalterfeeling auf.
After staying the night at Coburg we went to visit the “Veste” very early morning the next day. It was pretty cold, some hail fell during the night and we were the only people around. The sky changed it’s colour from dirty grey to white and back again, meanwhile icecold rain fell. That gives you a true medieval feeling.
2 Comments
Sonnenuntergang II / dawn II
Dieses Bild gibt es vor allem deshalb, weil es möglich war. Ich bin fasziniert von der Möglichkeit, aus einem fahrenden Auto (über 100 km/h) die untergehende Sonne zu fotografieren und noch ein ordentliches Bild dabei zu erhalten.
This picture was taken just to demonstrate it is possible. I’m fascinated by the possibility to take a picture of the sun set out of a speeding car (more than 100 km/h) and still get a quite good picture.
Leave a Comment