Blick auf die Innenstadt vom Schloss Eckberg / view across downtown from Eckberg castle
Hildis privates Photoblog Posts
Marchbrücke / March bridge
Direkt an meiner Arbeitsstelle gibt es die Marchbrücke. Ist eine einfache Brücke. Aber mindestens
einmal am Tag, wenn die Sonne richtig steht, werden die Reflektionen magisch.
Directly next to my work is the March bridge. It’s a simple bridge. But at least once a day, when the sun is right, the reflections are like magic.
2 Comments
Stadtsonnenuntergang in S/W / dawn over the city in b/w
Ich habe mal ein paar Sonnenuntergangsfotos in schwarzweiss gesehen und war absolut fasziniert. Diese Farben sind doch eigentlich das offensichtliche bei Sonnenuntergängen. Aber reduziert auf grau sieht man wieder etwas anderes. Und auch das ist schön auf eine andere Weise. Oder doch auf die selbe?
I once saw a few sun sets in b/w and was fascinated right away. Colours are the obvious thing with sun sets. But reduced to grey, things are different. And that’s beautiful in it’s own way. Or the same way?
Leave a Comment
Hochzeitsgemeinde von der Empore / wedding guests in front of the gallery
- Aperture: ƒ/4
- Credit: Thomas Hildmann
- Camera: Canon EOS 10D
- Exposure bias: -1EV
- Focal length: 12mm
- ISO: 800
- Shutter speed: 1/60s
Haus in Pankow / house at Pankow
Blick über die Elbe bei Nacht / view across the river Elbe at night
Braut in der Limousine / bride inside the sedan car
- Aperture: ƒ/2.8
- Credit: Thomas Hildmann
- Camera: Canon EOS 10D
- Flash fired: yes
- Focal length: 18mm
- ISO: 200
- Shutter speed: 1/20s
S-Bahnhof Pankow / Metro station Pankow
Wartende am Bahnhof Zoo / waiting at “Zoo” railway station
S-Bahnhof Zoologischer Garten
Metro station “Zoologischer Garten”
Dieses Foto hat von mir in meiner privaten Bewertung 4 von 5 Sternen bekommen. 4 Sterne habe ich bislang nur
70 Mal vergeben von bislang 2500 erfassten Fotos. Ein 5-Sternefoto ist bislang noch nicht dabei. Was will ich
damit sagen? Mir gefällt dieses Foto extrem gut! Würde mich interessieren, was ihr davon haltet.
Within my private grading this picture has reached 4 out of 5 stars. I have valued 70 pictures with 4 stars out of 2500 registered photographs. A 5 star photo is not amongst it until now. What do I want to say? I like this photograph extremly! What do you think about it?
4 Comments
Haus am See
Lakeside house
Vielen Dank für die vielen netten Kommentare zu den Tierportraits der letzten Tage. Es gibt noch ein paar mehr, die ich zeigen möchte. Zunächst sorge ich aber wieder für etwas Abwechslung. Ganz anders, andere Reise, anderer Ort und komplett anderes Genre.
Thanks a lot for all the nice remarks concerning the portraits of the animals lately. There are a few more that I want to show. But now for something completely different. For a change, another trip, another place and an entirely different genre.
Leave a Comment
Gänsegeier (Gyps fulvus)
vulture (Gyps fulvus)
Häßlich? Nein, meine lieben Mitmenschen. Häßlich sind Geier ganz und gar nicht. Häßlich ist das, was
Menschen mit anderen Tieren machen. Aber das ist eine andere Geschichte. Auch wenn wir in diesem Fall
hier zugeben müssen, dass es sich hier wieder einmal um ein besonders schönes Exemplar handelt. Das
Licht an diesem Tag tat sein übriges. Zwar war die Thermik wohl absoluter Mist, wie mir Zerberus nach der
Flugschau vorjammerte. Aber das Licht war halt ausgezeichnet und unser Gänsegeier hier posierte im
Halbschatten der Burg.
Ugly? My fellow human beings, no. Vultures are not ugly at all. It’s hideous what people do to animals. But that’s a different story alltogether. Even though you have to admit that this is an especially well-grown specimen. The daylight contributed to that. Indeed, thermal lift was horrid, as Zerberus lamented after the show, but the light was extraordinary and our vulture poses in the shadow of the castle.
1 Comment