Eingangsbereich / entry
Alltagsphotoblicke Beiträge
Weg hinauf zur Veste / the way up to the „Veste“
Veste in der Ferne / „Veste“ at the distance
Nach unserer Übernachtung in Coburg besuchten wir früh am nächsten Tag die Veste. Es war recht kalt und es hatte in der Nacht gehagelt. Wir waren praktisch allein. Der Himmel wechselte von schmutzig grau nach weiß und zurück. Zwischendurch regnete es eiskalte Tropfen. Dabei kommt echtes Mittelalterfeeling auf.
After staying the night at Coburg we went to visit the „Veste“ very early morning the next day. It was pretty cold, some hail fell during the night and we were the only people around. The sky changed it’s colour from dirty grey to white and back again, meanwhile icecold rain fell. That gives you a true medieval feeling.
2 Kommentare
Bauchherz / bellyheart
Mal so von Shooting gestern dazwischengeschoben, bevor es morgen mit der Coburg-Veste weiter geht.
Just inserting a picture from yesterdays photo session, before continuing with Coburg-Veste tomorrow.
7 Kommentare
Stadthaus / townhouse
Das Spitaltor / the hospital gate
Ernstplatz
Schlossplatz I / in front of the castle I
Schlossplatz II / in front of the castle II
Wie auf meinem Weblog bereits erwähnt, besuchte ich mit Annette und meinem Kollegen Klaus dessen Heimatstadt Allfeld. Auf dem Weg dort hin, machten wir einen Zwischenstopp in Coburg. Die nächsten Tage möchte ich einige Impressionen dieser Stadt hier zeigen. Den Schlossplatz erreichten wir nach Einbruch der Dunkelheit.
As told at my weblog bereits erwähnt, Annette, my colleague Klaus and I were visiting his hometown Allfeld. On our way we had a stopover at Coburg. Over the next few days I would like to show to you some impression of the city. We arrived at the place in front of the castle after dawn.
2 Kommentare